
每日四级翻译
2024年12月卷一(环境保护)
1中国政府十分重视环境保护。近年来,中国在减少空气、水和土壤污染上取得了显著成效。
TheChinesegovernmentattachesgreatimportancetoenvironmental protection.In recent years, China has maderemarkableachievements in reducing air, water and soil pollution.
为了不断改善人们的生活环境,中国采取了一系列有效措施,包括大力发展清洁能源,改善公共交通,推广共享单车实施垃圾分类
To continuously improve people’ s living environment, China hasadopted a series of effective measures, including vigorously developingclean energy, improving public transport, promoting shared bicycles andimplementing garbage sorting.
通过这些措施,中国的城市和农村正在绿起来、美起来。Through these measures, cities and rural areas in China arebecoming greener and more beautiful.
中国还积极参与国际合作,为全球环境保护做出了重要
贡献0
China also takes an active part in international cooperation and has
made important contributions to global environmental protection.
必背表达:
重视attach great importance to
环境保护-environmental protection¥
取得著成效make remarkable achievements
空气污染-air pollution
水污染water pollution
土壤污染-soil pollution
adopt a series of measures
采取一系列措施
清洁能源clean energy
共享单车shared bicycles
垃圾分类garbage sorting
城市和农村cities and rural areas
绿起来、 美起来-become greener and more beautiful
参与国际合作take part in international cooperation
做出重要贡献make important contributions
重点词汇(四级必考)
attach重视,依附
remarkable 显著的
achievement 成就
reduce 减少
continuously 不断地effective 有效的vigorously 大力地
promote 推广,促进classification 分类rural农村的
cooperation 合作


2025年12月四六级作文预测:The most unforgettable Person(连续押中3次)
四级第二套答案|2025年12月英语四级真题及答案(第二套)已更新!
2025年12月英语四六级作文预测押题10篇电子版
2024年12月英语四级真题及答案第三套pdf
英语四级核心1500词电子版可打印