
每日四级翻译
2024年12月卷二(社会文化类)
敦煌莫高窟(Mogao Grottoes)数字展示中心于2014年开放启用,是莫高窟保护利用工程的重要组成部分
The Digital Exhibition Center of the Mogao Grottoes was openedin 2014. It is an important part of the project for the protection andutilization of the Mogao Grottoes.
展示中心采用数字技术和多媒体展示手段,使游客进入洞窟参观之前就能了解莫高窟的历史文化,鉴赏莫高窟的艺术经典。
The center adopts digital technology and multimedia methods,enabling visitors to learn about the history and culture of the MogaoGrottoes andappreciate its artistic masterpieces before entering thecaves.
这将减少开放洞窟的数量,缩短游客在洞窟内的逗留时间,减轻参观对莫高窟造成的影响,以使这一世界文化遗产得到妥善保护、长久利用
This will reduce the number of open grottoes, shorten visitors
stay in the caves, and reduce the impact of visiting this world cultural heritageway,canbe properly protected andpreserved for the long term
the site. In thison
必背表达:
重要组成部分an important part of
保护利用工程project for protection and utilization
数字技术digital technology
多媒体展示手段multimedia methods
艺术经典¥artistic masterpieces
减少数量-reduce the number of
世界文化遗产world cultural heritage
妥善保护be properly protected
长久利用preserved for the long term
(四级必考)重点词汇
exhibition 展览,展示utilization 利用
adopt采用multimedia 多媒体appreciate 欣赏,鉴赏masterpiece 杰作,经典
shorten 缩短
impact 影响heritage 遗产
properly妥善地


【顺序版】大学英语四级词汇完整版带音标电子版可打印
四六级做题顺序和时间分配
四级第一套答案|2025年12月英语四级真题及答案(第一套)已更新!
2020年9月大学英语四级考试真题及解析(一二三套完整版)
2025年6月英语四级真题及答案(一、二、三套全完整版)