
今天给大家准备的是:2025年12月四六级翻译预测:团购(连续押中3次)
2025年12月
四六级翻译话题预测
团购是一种新型的购物方式,顾名思义就是指很多人一起购买同一产品,旨在加大与卖方的谈判能力以获得优惠的购买价格。随着中国电子商务的繁荣和发展,网络团购在中国网民中流行起来,已经成为团购的主要形式。它方便、快捷、价格低、不受地域限制。目前中国的很多网站都在尝试做团购,并迅速发展起来,如聚划算(Juhuasuan)、糯米团(Nuomituan)等。据了解,网络团购的主要群体是中国大中城市的年轻人。
参考翻译
Group buying is a new shopping mode which, as its name implies, means a large group of people buying the same product. It aims at enhancing buyers negotiation power with sellers to get a favorable price. With the prosperity and development of Chinese ecommerce, online group buying is popular among Chinese Internet users and has become the main form of group buying. It is convenient, fast, low in price and unrestrained by regions. Currently many websites in China are trying to launch group buying service and flourish quickly, such as Juhuasuan, Nuomituan. It is known that the majority of online group buyers are young people in large and medium-sized cities in China


30天过四级,背单词方法分享!
2018年6月英语六级真题试卷及答案解析(一二三套)电子版
2024年12月英语四级真题及答案+听力音频电子版第一二三套四级真题网盘
英语六级考试题型及分值分布
2025年12月四级考试答案_2025年12月四级真题及答案完整版下载
2025年12月四六级翻译预测:七夕节(已连续押中两次)