
每日六级翻译
2023年6月卷一(社会文化类)
近年来,越来越多的中国文化产品走向全球市场,日益受到海外消费者的青睐。
In recent years, a growing number of Chinese cultural productshave entered the global market and gained increasing popularity amongoverseas consumers.
随着中国对外文化贸易的快速发展,中国文化产品出口额已持续多年位居世界前列,形成了一批具有国际影响力的文化企业、产品和品牌。
With the rapid development of ChinaScultural trade withforeign countries, the export volume of Chinese cultural products hasranked among the top in the world for many years. A number ofcultural enterprises, products and brands with international influencehave emerged.
数据显示,中国的出版物、影视作品、网络文学与动漫作品等在海外的销售量连年攀升。
Statistics show that the overseas sales of Chinese publications,films and television works, online literature and animation have been rising year by year.
中国政府出台了一系列政策鼓励和支持更多具有中国元素的优秀文化产品走出国门,扩大海外市场份额,进一步提升中国文化的世界影响力
The Chinese government has introduced a series of policies toand support more loutstanding cultural products withencourageChinese elements to go global, expand the overseas market share, andfurther enhance the global influence of Chinese culture
必背表达:
越来越多a growing number of
中国文化产品Chinese cultural products
走向全球市场enter the global market / go global
海外消费者overseas consumers
受到青睐gain popularity
出口额export volume
位居世界前列rank among the top in the world
国际影响力international influence
文化企业cultural enterprises
影视作品films and television works
网络文学online literature
-sales have been rising year by year销售量连年攀升
出台一系列政策introduce a series of policies
海外市场份额overseas market share
重点词汇(六级高频)
growing增长的
popularity受欢迎,流行
overseas 海外的
volume数量,总额
enterprise 企业
statistics统计数据
publication 出版物
animation 动漫
introduce 出台,推出
enhance 提升,增强


分享一下我的六级备考经验!
英语六级和专四一起考,该怎么备考啊?说一下我的经历
2022年9月英语六级真题试卷及答案解析(一二三套)电子版
2025年12月英语六级真题试卷及答案(第三套)完整版