每日四级翻译Day2|冰雪大世界


每日四级翻译
2025年6月卷三(社会发展类)
近年来,中国东北地区正在大力开发冰雪资源
In recent years,the northeastern region of China has beenactively developing its ice and snow resources
例如,哈尔滨利用丰富的冰雪资源打造了极具地方特色“冰雪大世界”,让游客在欣赏冰雪之美的同时也能体验当地的独特的民俗文化。
For example, Harbin has used its rich ice and snow resources to”Ice and Snow World” with local characteristics, allowingcreatevisitors to enjoy the beauty of ice and snow while experiencing theunique local folk culture.
如今,曾令人畏惧的冰天雪地正吸引着四面八方的游客。
成为深受欢迎的旅游胜地。
Nowadays, the once-feared icy and snowyandis attractingtourists from all directions, becoming a highly popular resort.
冰雪旅游业正为当地的经济发展做出越来越大的贡献。
The ice and snow tourism industry is making increasinglysignificant contributions to the local economic development.

必背表达:
近年来in recent years
中国东北地区-the northeastern region of China极具地方特色的….. with local characteristics..之美一the beauty of.
如今nowadays; at present
游客tourist
(来自)四面八方的…from all directions
深受欢迎的highly popular
旅游胜地resort
旅游业tourism industry
为……做出越来越大的贡献make increasingly significantcontributions to…
经济发展economic development

重点词汇:
ice and snow resource 冰雪资源Harbinn.哈尔滨
“Ice and Snow World”“冰雪大世界”folk culture民俗文化once-feared adj.曾令人畏惧的icy and snowy land 冰天雪地

本文地址:http://www.waimaiplus.cn/9819.html

赞 (0)