英语六级 第2页

2026英语六级备考全攻略,含阅读满分技巧、分值要求、最新真题解析、报名查分时间,六级冲刺必看!

六级翻译每日一练Day8—节俭

1

墨雨清风 发布于 2026-04-26

每日六级翻译 2025年12月卷三(社会文化类) 节俭(frugality)是中华民族的传统美德。 Frugality is a traditional virtue of the Chinese nation. 在中国古代,生产力低下,先人们深知劳动成果来之不2易,因而秉持节俭...

赞 (0)

六级翻译每日一练Day7—尊老

1

墨雨清风 发布于 2026-04-25

每日六级翻译 2025年12月一卷(社会文化类) 尊老是中华民族的传统美德,深深植根于中国人的思想和行为中,是人们普遍遵守的行为规范和社会准则 Respecting the elderly is a traditional virtue of the Chinese nation...

赞 (0)

六级翻译每日一练Day6—婚礼习俗

1

墨雨清风 发布于 2026-04-24

每日六级翻译 2024年6月卷一(社会文化类) 1 中国的传统婚礼习俗历史悠久,从周朝开始就逐渐形成了一套完整的婚礼仪式,有些一直沿用至今。 Traditional Chinese wedding customs have a long history,and acomplete...

赞 (0)

四六级通过率年年降!六级仅16%,到底难在哪?

1

墨雨清风 发布于 2026-04-24

近几年四六级通过率一直在降,最扎心的一点:六级平均通过率只剩16%,也就是说10个考生里,能过的还不到2个。 看一组数据就懂了,2016到2025这十年,四级通过率从50.7%掉到了40%左右,六级更夸张,从30%直接跌到16%。不同院校差距也大,985/211的同学,四级通过率...

赞 (0)

四级翻译每日一练Day5—民营经济

1

墨雨清风 发布于 2026-04-23

每日四级翻译 2025年12月卷一(经济发展类) 近年来,中国政府高度重视民营经济(privateeconomy)的发展,出台了一系列政策支持民营企业。 In recent years, the Chinese governmenthasattachedgreatimportan...

赞 (0)

六级翻译每日一练Day5—扇子

1

墨雨清风 发布于 2026-04-23

每日六级翻译 2024年6月卷三(社会文化类) 扇子自古以来就深受中国人喜爱,但现在已不只是消暑纳凉的工具,而更多地作为艺术品供人欣赏。 Fans have been deeply loved by Chinese people since ancienttimes. Howev...

赞 (0)

六级翻译每日一练Day4—竹子

1

墨雨清风 发布于 2026-04-21

每日六级翻译 2024年6月卷二(社会文化类) 1中国盛产竹子,是最早开发利用竹资源的国家。竹子在中国分布广泛,品种丰富。 China has abundant bamboo and is the country that develops andutilizes bamboo ...

赞 (0)

六级翻译每日一练Day3—天宫空间站

1

墨雨清风 发布于 2026-04-18

每日六级翻译 2025年6月卷一(社会发展类) 天宫空间站(TiangongSpace Station)是中国首个太空实验室,拥有110多立方米使用空间,可驻留3名航天员,在距地球表面400-450公里的轨道上运行。 The Tiangong Space Station,Chin...

赞 (0)

每日六级翻译Day2—大湾区

1

墨雨清风 发布于 2026-04-15

每日六级翻译 2025年6月卷三(社会发展类) 粵港澳大湾区 (Guangdong-HongKong-Macao Greater Bay Area) 具有得天独厚的地理位置,拥有完善的交通基础设施和丰富的产业资源。The Guangdong-Hong Kong-Macao Gre...

赞 (0)

六级翻译每日一练Day1—南水北调工程

1

墨雨清风 发布于 2026-04-14

每日六级翻译 2025年6月卷二(社会发展类) 自古以来,中国的水资源北缺南丰,分布极不均衡。为了有效解决北方严重缺水问题,中国政府实施了南水北调工程(theSouth-to-North Water Diversion Project). 现在完成时:have/has+过去分词 ...

赞 (0)